Shem Tob Matthew 2:1 | |||||
of Judah | in Beit Lechem | Yeshua | was born | when | And it came to pass |
3063 | 1035 | 3442 | 8435 | 834 | 1961 |
יהודה | בבית לחם | ישוע | נולד | כאשר | ויהי |
at the stars | gazers | behold | the king | Herod | in the days of |
3556 | 2374 | 2009 | 4428 | Gk 2264 | 3117 |
בכוכבים | הוזים | והנה | המלך | הורודוס | בימי |
to Yerushalim | from the east | came | |||
3389 | 4217 | 935 | |||
לירושלם | ממזרח | באים |
Shem Tob Matthew 2:2 | |||||
we have seen | who has been born | the Jews | king | where is | saying |
7200 | 8435 | 3064 | 4428 | 346 | 559 |
ראינו | הנולד | היהודה | מלך | איה | לאמר |
to pay homage | come | esteemed | and with gifts | in the east | his star |
7812 | 935 | from 2803 | 4976 | 4217 | 3556 |
להשתחות | באו | חשובות | ובמתנות | במזרח | כוכבו |
to him | |||||
לו |
Shem Tob Matthew 2:3 | |||||
was terrified | the king | Herod | and heard | ||
926 | 4428 | Gk 2264 | 8085 | ||
ויבהל | המלך | הורודוס | ושמע | ||
with him | Yerushalayim | inhabitants | and all | ||
5673 | 3389 | 3427 | 3605 | ||
עמו | ירושלם | יושבי | וכל |
Shem Tob Matthew 2:4 | ||||||
if | from them | and asked | his nobles | all | And he gathered | |
518 | 1992 | 1245 | 1419 | 3605 | 6908 | |
אם | מהם | ויבקש | גדוליו | כל | ויקבוץ | |
the Messiah | would be born | place | at what | knew | it was that they | |
4899 | 8435 | 4725 | 2088 | 3045 | 1961 | |
המשיח | נולד | מקום | באיזה | יודעים | היו | |
Shem Tob Matthew 2:5 | |||||
Y’hudah | in Beit Lechem | to him | And they answered | ||
3063 | 1035 | 413 | 6030 | ||
יהודה | בבית לחם | אליו | ויענו | ||
the prophet | the mouth of | by | as written | ||
5030 | 6310 | 5921 | 3789 | ||
הנביא | פי | על | ככתיב |
Shem Tob Matthew 2:6 | |||||
Y’hudah | of the Land | Ef’ratah | Y’hudah | Beit Lechem | And you |
3063 | 776 | 672 | 3063 | 1035 | 859 |
יהודה | ארץ | אפרתה | יהודה | בית לחם | ואתה |
for from you | Y’hudah | among the thousands of | lightly esteemed | you are | behold |
3063 | 505 | 6810 | 859 | 2005 | |
ממך | יהודה | באלפי | צעיר | אתה | הן |
in Yisrael | ruler | to be | shall come | to me | |
3478 | 4910 | 1961 | 3318 | ||
בישראל | מושל | להיות | יצא | לי |
Shem Tob Matthew 2:7 | |||||
in secret | to the sorcerers | Herod | the king | called | Then |
4643 | 7080 | Gk 2264 | 4428 | 7121 | 233 |
בסתר | לקוסמים | הורודוס | המלך | קרא | אז |
the star | appeared | time | diligently | them | and asked |
3556 | 7200 | 2165 | 3190 | 1992 | 7592 |
הכוכב | ראית | זמן | היטב | מהם | וישאל |
to them | |||||
1992 | |||||
להם |
Shem Tob Matthew 2:8 | |||||
and inquire | go | to them | and said | to Beit Lechem | And he sent them |
7592 | 3212 | 413 | 559 | 1035 | 7971 |
ושאלו | לכו | אליהם | ויאמר | לבית לחם | וישלחם |
tell | him | and when you have found | the child | after | diligently |
5046 | 854 | 4672 | 3206 | 1157 | 3190 |
הגידו | אותו | ובמוצאכם | הילד | בעד | הטב |
to pay homage | to him | come | I | and also | me |
7812 | 413 | 935 | 589 | 1571 | |
להשתחוות | אליו | אבא | אני | וגם | לי |
Shem Tob Matthew 2:9 | ||||||
which | the star | and beheld | and went | the king | to | And then heard |
834 | 3556 | 2009 | 1980 | 4428 | 413 | 8045 |
אשר | הכוכב | והנה | וילכו | המלך | אל | וישמעו |
to | they came | until | their faces | was going before | in the east | they saw |
413 | 935 | 5704 | 6440 | 3212 | 4217 | 7200 |
אל | בואם | עד | לפניהם | הולך | במזרח | ראו |
the place | revealing | it stood | Beit Lechem | they entered | and when | the place |
4725 | 5046 | 5975 | 1035 | 935 | 834 | 4725 |
המקום | נגד | עמד | בית לחם | באו | וכאשר | המקום |
the child | there | which | ||||
3206 | 8034 | 834 | ||||
הילד | שם | אשר |
Shem Tob Matthew 2:10 | ||||||
they rejoiced | the star | they saw | when | And it came to pass | ||
8055 | 3556 | 854 | 7200 | 834 | 1961 | |
שמחו | הכוכב | את | ראו | כאשר | ויהי | |
exceeding | until | great | with joy | |||
3966 | 5704 | 1419 | 8057 | |||
מאד | עד | גדול | שמחה | |||
Shem Tob Matthew 2:11 | ||||||
his mother | Miriam | and | and they found him | the house | to | And they came |
517 | 4813 | 853 | 4672 | 1004 | 413 | 935 |
אמו | מרים | ואת | וימצאהו | הבית | אל | ויביאו |
their sacks | and opened | to him | and paid homage | to his presence | and knelt | |
572 | 853 | 6605 | 7812 | 6440 | 3766 | |
אמתחותיהם | את | ויפתחו | לו | וישתחוו | לפניו | ויכרעו |
in a foreign language | and Myrrh | and frankincense | gold | gifts | to him | and brought |
3937 | 4753 | 3828 | 2091 | 4503 | 413 | 935 |
בלעז | ומור | ולבונה | זהב | מנחת | אליו | ויביאו |
Mira | ||||||
GK 3464 | ||||||
מירא |
Shem Tob Matthew 2:12 | ||||||
Herod | to | return | to not | from an angel | in a dream | And they were commanded |
Gk 2264 | 413 | 7725 | 1115 | 4397 | 2472 | 6680 |
הורודוס | אל | שוב | לבילתי | מהמלאך | בחלום | ויצוו |
their land | to | went | another | way | And turned they | |
776 | 413 | 3212 | 312 | 1870 | 6432 | |
ארצם | אל | ללכת | אחרת | דרך | ויפנן | |
ShemTob Matthew 2:13a | ||||||
appeared | of YHWH | an angel | and behold | were going | They | |
7200 | 3068 | 4397 | 2009 | 3212 | 1992 | |
נראה | יהוה | מלאך | והנה | הולכים | המה | |
Yosef | to | |||||
3130 | 413 | |||||
יוסף | אל | |||||
Shem Tob Matthew 2:13b | ||||||
and flee | his mother | and | the lad | and take | Arise | |
1272 | 517 | 853 | 5288 | 853 | 3947 | 1992 |
וברח | אמו | ואת | הנער | את | וקח | קום |
for | to you | I say | until | stay | and there | to Egypt |
3588 | 413 | 559 | 5703 | 5975 | 8033 | 4714 |
כי | אליך | אמרי | עד | תעמוד | ושם | למצרים |
to slaughter him | the lad | will seek | Herod | |||
2026 | 3288 | 853 | 1245 | Gk. 2264 | ||
להרוג | הנער | את | יבקש | הורודוס |
Shem Tob Matthew 2:14 | ||||||
his mother | and | the lad | And he took | |||
517 | 853 | 5288 | 853 | 3947 | ||
אמו | ואת | הנער | את | ויקח | ||
Shem Tob Matthew 2:15 | |||||
to complete | Herod | death | until | there | And they were |
1584 | Gk 2264 | 4191 | 5703 | 8033 | 1961 |
לגמור | הורודוס | מת | עד | שם | ויהי |
the prophet | mouth | by | was spoken | what | |
5030 | 6310 | 5921 | 559 | 4100 | |
הנביא | פי | על | שנאמר | מה | |
my son | I called | and from out of Egypt | |||
1121 | 7121 | 4714 | |||
לבני | קראתי | וממצרים |
Shem Tob Matthew 2:16a | |||||
the sorcerers | saw | Herod | seeing | Then | |
7080 | 853 | 7200 | Gk 2264 | 7200 | 274 |
הקוסמים | אותו | שראו | הורודוס | שראו | אז |
his heart | to | and being grieved | very | at them | and displeased |
3824 | 413 | 6087 | 3966 | 413 | 3415 |
לבו | אל | ויתעצב | מאד | אליו | וירע |
Shem Tob Matthew 2:16b | |||||
the children | to all | to kill | his princes | to all | and he sent forth |
3206 | 3605 | 2026 | 8269 | 3605 | 7971 |
הילדים | לכל | להרוג | שריו | לכל | וישלח |
which | from the time | who had been born | and its borders | in Beit Lechem | who were |
834 | 2165 | 8435 | 1367 | 1035 | 834 |
אשר | מזמן | הנולדים | וגבוליה | בבית לחם | אשר |
the lad | which was born | the sorcerers | to him | they said | |
5288 | 8435 | 7080 | 559 | ||
הנער | שנולד | הקוסמים | לו | אמרו |
ShemTob Matthew 2:17 | |||||
which was spoken | the word | was completed | Then | ||
559 | 1697 | 7999 | 233 | ||
שאמר | הדבר | נשלם | אז | ||
the prophet | Yirmeyah | ||||
5030 | 3414 | ||||
הנביא | ירמיה |
Shem Tob Matthew 2:18 | |||||
bitter | weeping | wailing | heard | in Ramah | A voice |
8563 | 1058 | 509 | 8085 | 7414 | 6963 |
תמרורים | בכי | נהי | נשמע | ברמה | קול |
and such | her children | for | weeping | Rachel | |
1121 | 5921 | 1065 | 7354 | ||
וכו | בניה | על | מבכה | רחל | |
Shem Tob Matthew 2:19 | |||||
and an angel | the King | Herod | died | when | And it came to pass |
4397 | 2009 | Gk 2264 | 4191 | 834 | 1961 |
ומלאך | המלך | הורודוס | מת | כאשר | ויהי |
In Egypt | Yosef | to | in a dream | appeared | of YHWH |
4714 | 3130 | 413 | 3472 | 7200 | 3068 |
במצרים | יוסף | אל | בחלום | נראה | יהוה |
Shem Tob Matthew 2:20 | |||||
and | the lad | arise | Saying | ||
853 | 3288 | 853 | 3965 | 559 | |
ואת | הנער | את | קח | קום | לאמר |
for | Israel | Land of | into | and go | his mother |
3588 | 3478 | 776 | 413 | 3212 | 517 |
כי | ישראל | ארץ | אל | ולך | אמו |
to kill him | the lad | seekers | they | ||
4191 | 3288 | 853 | noun from 1245 | 853 | |
להמית | הנער | את | המבקשים | מתו |
Shem Tob Matthew 2:21 | ||||||
his mother | and | the lad | and took | And he arose | ||
517 | 853 | 3288 | 853 | 3947 | 3965 | |
אמו | ואת | הנער | את | ויקח | ויקם | |
of Israel | the Land | to | and they | |||
3470 | 776 | 413 | 7725 | |||
ישראל | ארץ | אל | וישובו | |||
Shem Tob Matthew 2:22 | ||||||
ruled | Argelaus | his name | Horcanus | that | And he heard | |
4427 | 8034 | 3588 | 8085 | |||
מלך | ארגילאס | שמו | הורקנוס | כי | וישמע | |
to go | and he feared | his father | Herod | in place of | in Y’hudah | |
3212 | 3372 | 1 | Gk 2264 | 8480 | 3063 | |
ללכת | וירא | אביו | הורודוס | תחת | ביהודה | |
to | and he turned | in a dream | the angel | and warned him | there | |
413 | 6432 | 2472 | 4397 | 2094 | 8033 | |
אל | ויפן | בחלום | המלאך | ויזרזהו | שם | |
Gilgal | Land | |||||
1537 | 776 | |||||
הגלגל | ארץ |
Shem Tob Matthew 2:23 | |||||
to uphold | Nazareth | called | in city | and dwelt | And he came |
6965 | Gk. 3478 | 7121 | 5892 | 7931 | 935 |
לקיים | נאזרית | הנקראת | בעיר | וישכון | ויבא |
he will be called | Nazareth | of the prophet | was spoken | what | |
7121 | Gk 3478 | 5030 | 559 | 4100 | |
יקרא | נאזרת | הנביא | שאמר | מה | |
(c) 2020 James Scott Trimm